INTERJECTIONS/ INTERJECCIONES
INTERJECTIONS/ INTERJECCIONES
馃挱Definition: Interjections are words used to express strong feeling or sudden emotion. They are included in a sentence (usually at the start) to express a sentiment such as surprise, disgust, joy, excitement, or enthusiasm.
An interjection is not grammatically related to any other parts of the sentence. /
Las interjecciones son palabras que se usan para expresar un sentimiento fuerte o una emoci贸n repentina. Se incluyen en una oraci贸n (generalmente al principio) para expresar un sentimiento como sorpresa, disgusto, alegr铆a, emoci贸n o entusiasmo.
Una interjecci贸n no est谩 gramaticalmente relacionada con ninguna otra parte de la oraci贸n.
Interjections are frequently followed by an
exclamation mark (!), which itself is used to express emotion. / Las
interjecciones suelen ir seguidas de un signo de exclamaci贸n (!), que a su vez
se utiliza para expresar emociones.
LIST OF INTERJECTIONS
WITH PURPOSE AND EXAMPLES
|
||
Interjection |
Interjection Meaning |
Interjections Examples/Ejemplos |
Aah |
Exclamation of fear Exclamaci贸n de miedo |
Aah! The monster’s got me! ¡Ah! ¡El monstruo me tiene! |
Ahh |
Realization or acceptance Realizaci贸n o aceptaci贸n. |
Ahh, now I see what you mean. Ahh, ahora veo lo que quieres decir. |
Aww |
Something
sweet or cute Algo
dulce o lindo |
Aww! Just look at that kitten. ¡Oooh! Solo mira ese gatito. |
Bingo |
Acknowledge
something as right. Reconocer
algo como correcto |
Bingo! That’s exactly what we were looking
for! ¡Bingo! ¡Eso es exactamente lo que est谩bamos
buscando! |
Eh |
Question
something Pregunta
algo |
So that was all she said, eh? As铆 que eso fue todo lo que dijo, ¿eh? |
Eww |
Something
disgusting Algo
repugnante |
Eww! That movie was so gory. ¡Eww! Esa pel铆cula fue tan sangrienta. |
Hmph |
To
indicate displeasure Para
indicar disgust |
Hmph. I could do that for half the amount he
charged. Hmph. Podr铆a hacerlo por la mitad de lo que
me cobr贸. |
Oh |
I see/ I
think Veo/
pienso |
Oh, it’s been around a week since I saw her. Oh, ha pasado alrededor de una semana desde
que la vi. |
Oops |
Making a
mistake Cometiendo
un error |
Oops! Sorry I didn’t see those skates there. ¡Ups! Lo siento, no vi esos patines all铆. |
Ouch |
Exclamation
of pain Exclamacion
de dolor |
Ouch, that hurt! Stop pinching me! ¡Ouch eso duele! ¡Deja de pellizcarme! |
Shh |
An
indication for silence Una
indicaci贸n de silencio |
Shh! The show is about to start. ¡Shh! El espect谩culo est谩 a punto de
comenzar. |
Uh oh |
Showing
dismay Mostrando
consternaci贸n |
Uh oh! The teacher’s caught him. ¡UH oh! El maestro lo atrap贸. |
Whew |
Amazement
and/or relief Asombro
y/o Alivio |
Whew! I can’t believe we actually finished it
all. ¡Uf! No puedo creer que en realidad lo
hayamos terminado todo. |
Wow |
Expressing
surprise or admiration Expresar
sorpresa o admiraci贸n. |
Wow! That’s really great news! ¡Guau! ¡Es una gran noticia! |
Yay/Yaay |
Congratulatory
exclamation Exclamaci贸n
de felicitaci贸n |
I can’t believe you’re actually coming here!
Yaay! ¡No puedo creer que est茅s viniendo aqu铆!
¡Yaay! |
Yeah |
Variant
of ‘yes’ Variante
de 's铆' |
Yeah, I’d love some orange juice. S铆, me encantar铆a un poco de jugo de naranja. |
Yikes |
For fear
or concern (not serious) Por miedo o preocupaci贸n (no es grave) |
Yikes, my mother’s home! ¡Ay, la casa de mi madre! |
Yippee |
Exclamation
of celebration Exclamaci贸n
de celebraci贸n |
Yippee! We won, lets head to the bar. ¡Yippe! Ganamos, vayamos al bar. |
馃槑馃憤Some
interjections are used to stall for time or indicate that the speaker is
thinking of something. These interjections are also used when someone doesn’t
know what to say. The following is a
list of these sounds or words; they are also called Hesitation Devices:/ Algunas
interjecciones se utilizan para ganar tiempo o para indicar que el hablante
est谩 pensando en algo. Estas interjecciones tambi茅n se usan cuando alguien no
sabe qu茅 decir. La siguiente es una lista de estos sonidos o palabras; tambi茅n
se les llama dispositivos de vacilaci贸n:
Interjection |
Interjection Meaning |
Interjection Examples/
Ejemplos |
Uh |
Indicates
a pause/ need for more time Indica una Pausa/necesidad
de m谩s tiempo |
Wait
I know this… uh… is it Ruskin Bond? / Espera, s茅 esto...
eh... ¿es Ruskin Bond? |
Hmm |
Thinking/Hesitating
about something
Pensar/Vacilar
sobre algo |
Hmm,
I’m not sure this colour is the best for this room. / Hmm, no estoy seguro
de que este color sea el mejor para esta habitaci贸n. |
Er |
Not
knowing what to say Sin
saber que decir |
I
don’t think…er… wait… let me call my boss./ No creo... er...
espera... d茅jame llamar a mi jefe. |
Um |
Pausing
or being skeptical Pausa
o ser esc茅ptico |
Not
that I don’t believe you but, um, you say it’s a ghost? / No es que no te crea
pero, um, ¿dices que es un fantasma? |
Interjection |
Interjection
Meaning |
Interjection
Examples |
Ejemplos |
1.
Interjection for Greeting
|
Interjecci贸n para saludar |
Hello! I'm
Rick Madden. Hi!
Would you like to grab a cup of coffee? Hey! How
are you doing today?
|
¡Hola! Soy Rick
Madden. ¡Hola! ¿Te
gustar铆a tomar una taza de caf茅? ¡Oye! ¿C贸mo est谩s hoy? |
2. Interjection
for Approval and Praise |
Interjecci贸n de
aprobaci贸n y alabanza |
Well
done! You did an excellent job. Brilliant! You
had a perfect score in the test. You won the award, Bravo!
|
¡Bien hecho! Has
hecho un trabajo excelente. ¡Brillante!
Obtuviste una puntuaci贸n perfecta en la prueba. Ganaste el premio, ¡Bravo! |
3.
Interjection for Joy
|
Interjecci贸n de alegr铆a |
Hurray! Los
Angeles Lakers won the championship. Wow! He
passed the test. Hurrah! She
won the marathon.
|
¡Viva! Los
脕ngeles Lakers gan贸 el campeonato. ¡Guau! Pas贸 el examen. ¡Hurra! Ella
gan贸 el marat贸n.
|
4.
Interjection for Grief and Pain
|
Interjecci贸n de
pena y dolor |
Ouch! I
cut my finger. Ah! The
pain is blinding. Alas! She
is dead. |
¡Ay! Me corto el
dedo. ¡Ay! El dolor es
cegador. ¡Pobre de m铆!
Est谩 muerta. |
5.
Interjection of Surprise
|
Interjecci贸n de sorpresa |
What! He
walked away from a million dollars! Ah! He
got promoted! Eh! That
sounds so interesting.
|
¡Qu茅! ¡Se alej贸
de un mill贸n de d贸lares! ¡Ay! ¡Lo ascendieron! ¡Eh! Eso suena
muy interesante.
|
6.
Interjections of Bidding Farewell |
Interjecciones
de despedida |
Bye! I'm
going home. I'm leaving for the north, farewell! Good-bye! I'm
don't intend to return. |
¡Adi贸s! Me voy a
casa. Me voy para el
norte, ¡adi贸s! ¡Adi贸s! No tengo
intenci贸n de volver. |
7.
Interjection for Fear |
Interjecci贸n de miedo |
Eek! The
boogie man is coming. Yikes!
Needles scare him. |
¡Eek! El hombre
del boogie est谩 llegando. ¡Ay! Las agujas
lo asustan. |
8.
Interjections for Displeasure |
Interjecciones de desagrado |
Ugh! The
stew had a terrible taste. The stench of the sewers filled the office, yuck! |
¡Puaj! El guiso
ten铆a un sabor terrible. El hedor de las
cloacas llen贸 la oficina, ¡puaj! |
9.
Interjections for Expressing Doubt or Hesitation |
Interjecciones
para expresar dudas o vacilaciones |
Um, I'm
not sure what to say here. Hmm, I
can't remember how to play. Do you know, uh, know how to play the game? |
Um, no estoy
seguro de qu茅 decir aqu铆. Hmm, no puedo
recordar c贸mo jugar. ¿Sabes, uh,
sabes c贸mo jugar el juego? |
馃憤En esta clase se culmin贸 con la exposici贸n de INTERJECTIONS, cuya diapositiva completa se la dejo en los siguientes links: CLICK AQU脥 馃憠 Diapositiva
Comentarios
Publicar un comentario